V minulih dneh so nas občani Beltincev opozorili na nekoliko nenavadne oznake na drogovih javne razsvetljave v njihovi okolici. Ti so namreč bili opremljeni z nalepkami z napisi v poljskem jeziku, ki so svarili pred nevarnostjo električnega udara.
Bralce, ki so nam posredovali fotografije, so zmotili predvsem napisi v tujem jeziku; v državi, kjer je uradni jezik slovenščina, bi pričakovali, da bodo tudi tovrstna opozorila v našem jeziku, pravijo.
Za pojasnila glede oznak s poljskimi in angleškimi napisi smo zato prosili Občino Beltinci.
Nabavljeni v Sloveniji, izdelani v EU
Po besedah pristojnih je naročnik postavitve ulične razsvetljave Krajevna skupnost Beltinci. Kot proračunski porabnik javnih sredstev so bili dolžni objaviti razpis, na katerem je bil izbran najugodnejši ponudnik storitve Elektro Filip, Izidor Filip s.p..
Nosilci ulične razsvetljave so bili nabavljeni v Sloveniji, a proizvedeni v eni od drugih držav članic EU, saj pri nas tovrstnega proizvajalca ulične razsvetljave ni.
»Nosilci imajo certifikat in ustrezajo vsem zahtevam EU. Po naši zakonodaji nalepk ni potrebno namestiti, ker pa so bile že na nosilcih, jih nismo odstranili, jih bomo pa v nekaj dneh, da bodo posamezniki bolj zadovoljni,« so zapisali v občini Beltinci.
Po našem povpraševanju so nalepke, kot kaže, tudi resnično odstranili. Iz priloženih fotografij je razvidno, da so drogi zdaj povsem brez svarilnih napisov.
Sicer pa velja omeniti, da so enake nalepke v zadnjem času opazili tudi na objektih javne razsvetljave v Razkrižju.