Šaljiv zapis na tržnici: Burek ali jaz? Jedel sem ga s solzami

| v Globalno

Zapis, ki je postavljen na zagrebški tržnici Kvatrič, nasmeji marsikaterega mimoidočega.

Hrvaški medij Index je pritegnil hudomušni napis pred vhodom ene izmed prodajaln bureka.

Kljub temu da je to že za nekatere znana fraza, je šala vseeno pritegnila pozornost obiskovalcev. 

»Rekla je: Burek ili ja? Jeo sam ga suzama,« glasi duhovit slogan, ki na zabaven način izpostavlja okustnost bureka.

Bi ob napisu, tudi vi zavili po en kos slastne specialitete?

Poleg bureka, lokal ponuja še pite, baklave in mnoge druge dobrote. 

Preberite še

Komentarji

helmut

hahah ge to sred ge sobote ?

Uooop

Se 1x preberi clanek ali vsaj 1x.

Hjeba

Tij pa še 1x gor prijdi ka je helmut ščel povedati,?..haha

Lool

Uooop zabiti ne razmi sarkazma

Socialaš

Burek ali ja, rdeči križ mi samo rižo da.

realnooo

kiri, ti si hrvat?

Gandhii

kak brezveze in pa morali bi prevesti v slovenščine,ne glede na to da se razume-morda pa vseeno še kdo ne razume. normalen medij bi prevedel.

Urška zabuhla

Tudi jaz sem goloba pojedla s solzami

Bindi

Gda pa hrvatijo od muzike poslüšaš, te pa fse razmiš. Kelko telko razmiti hrvaščino je stvar splošne razgledanosti. Če pa te nega, pa malo premišlavli, ka bi lejko pomejnilo. Znaš, ka je burek? Suze pravimo tüj v prekmurščini. Ja - jaz, de šlo pomali?

Sirnica

Neverjeten članek, vsa čast. To je pa res dno vsega, še za sobotainfo, ka se itak nič pametnega ne pričakuje več od vas…

Komentarji

helmut

hahah ge to sred ge sobote ?

Uooop

Se 1x preberi clanek ali vsaj 1x.

Hjeba

Tij pa še 1x gor prijdi ka je helmut ščel povedati,?..haha

Lool

Uooop zabiti ne razmi sarkazma

Socialaš

Burek ali ja, rdeči križ mi samo rižo da.

realnooo

kiri, ti si hrvat?

Gandhii

kak brezveze in pa morali bi prevesti v slovenščine,ne glede na to da se razume-morda pa vseeno še kdo ne razume. normalen medij bi prevedel.

Urška zabuhla

Tudi jaz sem goloba pojedla s solzami

Bindi

Gda pa hrvatijo od muzike poslüšaš, te pa fse razmiš. Kelko telko razmiti hrvaščino je stvar splošne razgledanosti. Če pa te nega, pa malo premišlavli, ka bi lejko pomejnilo. Znaš, ka je burek? Suze pravimo tüj v prekmurščini. Ja - jaz, de šlo pomali?

Sirnica

Neverjeten članek, vsa čast. To je pa res dno vsega, še za sobotainfo, ka se itak nič pametnega ne pričakuje več od vas…

Lokalno

Vse v Lokalno

Šport

Vse v Šport

Kronika

Vse v Kronika

Politika

Gospodarstvo

Slovenija

Scena

Svet

Vse v Svet

Kultura

Vse v Kultura

Forum

Vse teme

Malice

Vsi ponudniki

Mali oglasi

Vsi oglasi