Slovenski mediji v Porabju ključni nosilci jezika in identitete slovenske skupnosti na Madžarskem.
V Porabju na Madžarskem delujejo trije slovenski mediji, ki s svojim programom in vsebinami v slovenskem jeziku ter porabskem narečju pomembno prispevajo k ohranjanju jezika, kulture in narodne identitete tamkajšnje slovenske manjšine, so za STA povedali urednica tednika Porabje in urednika radia Monošter ter televizijske oddaje Slovenski utrinki.
Tednik Porabje ima tri zaposlene
Glavna in odgovorna urednica tednika Porabje Nikoletta Vajda Nagy je za STA povedala, da je »poglavitna naloga časopisa obveščanje v slovenskem jeziku«.
Kot je dejala, s tem časnik »prispeva k ohranjanju slovenskega maternega jezika v Porabju, posreduje kulturne in verske vrednote porabskih Slovencev ter krepi kulturno in narodno identiteto skupnosti«.
Porabje je začelo izhajati leta 1991, sprva kot štirinajstdnevnik, od leta 2007 pa je tednik. Danes izhaja v nakladi približno 650 izvodov, okoli 400 jih je naročenih v Porabju in drugod po Madžarski, nekaj izvodov pa pošiljajo tudi v Slovenijo in Slovencem v tujini.
V uredništvu so zaposleni trije, sodelujejo pa z več kot deseterico zunanjih sodelavcev iz Porabja in Slovenije. Poseben izziv ostaja pritegnitev mladih bralcev.
»Časopis so brali naši starši in stari starši. Srčno upamo, da ga bodo brali tudi naši vnuki,« je dejala Vajda Nagy.
Financiranje tednika zagotavljata Urad vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu ter madžarska vlada.
Radio Monošter ima pet stalno zaposlenih
Osrednja slovenska radijska postaja v Porabju Radio Monošter deluje od leta 2000. Direktor postaje Attila Bartakovič je spomnil, da je bila širitev programa mogoča šele leta 2012, ko so pridobili dovoljenje za 28 ur programa tedensko. Ta zdaj poteka vsak dan, med 12. in 16. uro, v porabskem narečju in knjižni slovenščini, deloma tudi v madžarščini.
Radio ima pet stalnih zaposlenih, financirajo ga predvsem madžarska država in razpisi, del pa tudi Slovenija.
»Med našimi prvimi cilji je, da se približamo mladim in zvišamo njihovo število med poslušalci. Mlajša generacija dobro obvlada splet, zato se vračamo tudi v spletni prostor, da bi nas lahko poslušali v živo ali pa iz arhiva,« je povedal Bartakovič.
Po njegovih besedah radio ohranja stik s poslušalci tako v Porabju kot na Goričkem v Sloveniji: »Naši poslušalci so ljudje, ki jim ljubezen do slovenskega maternega jezika ali pa do narečja veliko pomeni.«
»Originalna porabščina počasi izginja«
Televizijska oddaja Slovenski utrinki, ki nastaja v Sombotelu, je eden osrednjih vizualnih medijev slovenske skupnosti na Madžarskem. Kot je povedal njen urednik in novinar Dušan Mukič, oddaja ohranja »jezik, kulturo in izročilo porabskih Slovencev« ter poroča o življenju in dogodkih v Porabju. Predvaja jo madžarska javna televizija, dostopna pa je tudi na programih RTV Slovenija in portalu 365.rtvslo.si.
»S to oddajo predstavimo porabskega Slovenca domačemu okolju in hkrati slovenski javnosti. Pomembno je, da v Sloveniji vedo, kdo smo in kaj delamo,« je dejal Mukič. Oddaja je dvojezično podnaslovljena, na sporedu je vsak drugi četrtek, in to že 33 let.
Mukič je poudaril tudi izziv ohranjanja porabskega narečja: »Originalna porabščina počasi izginja, zato vse več prispevkov pripravljamo v knjižni slovenščini. A želimo si in se tudi trudimo, da bi narečje ostalo živo.«
Skupni izziv vseh treh medijev, so se strinjali urednica in urednika, ostaja privabljanje mlajše generacije ter prilagajanje medijskim navadam sodobnega občinstva, a hkrati ohranjanje živega slovenskega jezika v Porabju. Kljub vsem izzivom, poudarjajo sogovorniki, pa omenjeni mediji ostajajo ključni steber kulturne in narodne identitete slovenske skupnosti na Madžarskem.