Upad nemškega jezika tudi v pomurskih šolah

| v Lokalno

Statistični podatki Eurostata prikazujejo upad zanimanja za nemški jezik kot obveznega tujega jezika. V Pomurju ostaja največ zanimanja v osnovnih in srednjih šolah za tuji jezik angleščine, nemščina kot primarni jezik le v obmejnih občinah.

V evropski uniji ostaja prvi tuji jezik, za katerega se odločajo učenci in dijaki angleščina, sledi pa francoščina, za katero se odloča vse več učencev v osrednji Sloveniji. V letu 2009 se je v državah članicah evropske unije kar 82 odstotkov učencev in dijakov učilo angleški jezik, od tega se je angleščine kot prvega tujega jezika učilo 95 odstotkov dijakov srednijh šol. Sledi francoščina, ki se je uči kar 16 odstotkov dijakov in učencev v EU, največji upad pa je zaslediti pri nemškem jeziku, ki se ga v območju držav članic uči devet odstotkov šolajočih mladih.

Dijaki se pogosteje odločajo za francoščino in španščino

V osrednji Sloveniji se je po statističnih podakih povečalo zanimanje za francoski in italijanski jezik, medtem, ko zanimanje za nemščino upada. Podoben trend je zaznati v pomurskih osnovnih in srednjih šolah, kjer angleščina še vedno prednjači kot prvi obvezni tuji jezik. Na ljutomerski gimnaziji se dijaki vedno bolj odločajo za ostale tuje jezike. “Nažalost zelo pada zanimanje za nemški jezik tudi v našem okolju, kar je milo rečeno zaskrbljajoče,” meni ravnatelj Gimnazije Franca Miklošiča Ljutomer Zvonko Kustec, kjer se dijaki lahko poleg standardne angleščine in nemščine odločajo za francoščino kot drugi tuji jezik, kot dodaten oziroma tretji tuji jezik pa se lahko v drugem in tretjem letniku dijaki odločijo za španščino.

 Nemščina prvi tuji jezik le na obmejnem območju

Največji upad nemškega jezika pri učencih je opazen v osnovnih šolah, predvsem v osrednjih območjih, medtem , ko v občinah, ki mejijo na sosednjo Avstrijo ostaja veliko zanimanje za nemški tuji jezik. “Seveda je veliko zanimanje za angleščino, vendar poskušamo na naši šoli spodbujati nemščino kot domicilni jezik, saj dosti učencev izhaja iz družin, kjer so starši zaposleni čez mejo, pa tudi želja staršev je, da se mladi učijo nemščine” je pojasnil Jožef Škalič, ravnatelj Osnovne šole Kuzma. Na Osnovni šoli III. Murska Sobota se učenci čedalje redkeje odločajo za nemščino kot obvezen tuji jezik, pri tem pa ravnateljica Dominika Sraka pojasni, da se učenci pogosteje odločajo za program izbirnega tujega jezika. “Angleščina je v veliki meri primarni tuji jezik, za katerega se kot obvezujoč tuji jezik odloča velika večina učencev, nemščina ostaja na prvem mestu kot izbirni tuji jezik.” Starši se v zadnjem času izrazili željo po izbiri drugih tujih jezikov, v najpogostejših primerih sta to francoščina in španščina, še dodaja Sraka.

Komentarji

Profile picture for user TotenKopf TotenKopf

ne razmin odločitve staršov, ka dajo otroki kak prvi jezik ang, kero de se itak navčo prek neta, tv-ja itd... boljše, ka se včijo nem, fra -ja, tudi kitajščino!- kak primarni tuji jezik!

Anja Rešeta

se strinjan, ges san se z šolsko angleščino nijka nej nafčila, zdaj jo pa obvladan 90 % po zaslugi tv, neta, gradiv..

Wizeman

100% se strinjan. Angleščino se deca navčijo mimogrede, nemščine pa nekak sploj ne čüjemo več. Fčasi smo bar Ö draj poslüjšali, pa kesnej Antene Štajermark, gnes den pa nikaj. Štous je pa v ton, ka se gnesden iščejo slüjžbe pretežno z znanjon nemščine. Pomali de znanje nemščine najodločilnejši faktor pri zaposlijtvi, bole od strokovne usposobljenosti. Švabi iščejo v svoji firmaj vodilni kader prvenstveno na osnovi obvladovanja gezika. Preverjeno!

Sobochanec

Jebeš nemščino. Naj deca rajši poslüjšajo Ceco pa Seko, pa Zečiča pa Fosile, pa glejdajo Pink TV, pa HTV, ka do se znali v prihajajoučoj balkanskoj tvorbi spoznavati z jugovičkof decof.

Gradičemo ceste pruge, postavljati moste duge, ...

Profile picture for user čevapčič na ražnje Chevapcic Himself

.. glede na tau, ka ge gar nichhts nemščine ne razmen, iščen prevajlako, ka bi mi pomagala prevesti in tolmačiti eno besedilo .. hvala .. ;-)

.. na prvo žogo bi ocejno, ka gre za erotično besedilo, ale kak praven, ne razmen, zato domnevam, zatorej bi bilauj fajn, če bi tau vkup narejdila, predvsem rabim pravilno tolmačenje napisanega .. :-))

.. ka ti že boga pa gej gnejs čevapčič?! .. tau tak več nede šlo .. :-))

Black_panter

... mislen, ka do prle nücale nemščino, kak pa francoščino pa španščino.

Lokalno

Vse v Lokalno

Šport

Vse v Šport

Kronika

Vse v Kronika

Politika

Gospodarstvo

Slovenija

Scena

Svet

Vse v Svet

Kultura

Vse v Kultura

Forum

Vse teme

Malice

Vsi ponudniki

Mali oglasi

Vsi oglasi