Zna što, keri program bi se lejko uporabo za bole profesionalno prevajanje iz angleščine v slovenščino? Po možnosti kakšna plačljiva zadeva, ka razni Presisi, Google translatorji ipd. nejso najbole uporabni.
Hvala!

Komentarji (11)

S klikom na gumb Komentiraj se strinjate s pravili komentiranja.
Casiopeia

Zna što, keri program bi se lejko uporabo za bole profesionalno prevajanje iz angleščine v slovenščino? Po možnosti kakšna plačljiva zadeva, ka razni Presisi, Google translatorji ipd. nejso najbole uporabni.
Hvala!

GOTHA

Ce se hoces zanesti na prevajano besedilo, potem ne uporabljaj programa, ampak profesionalnega prevajalca...

Kiri

Glede na moje dosedanje izkusnje ma GOTHA (zaenkrat) kar prav...

Casiopeia

Hmmm ... ja, znan, ka je najboukši profesionalni prevod :)
Ali en kolega si prevaja strokovne članke iz angleščine, pa je toga kar precej ... Nejde se samo za par strani teksta :/

Windu

No, evo, iz prve prevajalske roke informacije:
Programa, ka bi ze ZADOVOLJIVO san prevedo kaksokoli vsaj priblizno nepredvidljivo besedilo (se pravi takso, ge se ne spreminjajo samo stevilke ali pa stalne besedne zveze, kak npr vremenske napovedi) nega.
Tuj trados, ka ga omenja *B*, nede namesto tebe prevajo. Pa se trados je uporaben vglavnon pri besedilih, ge se vsaj priblizno ponavlajo zadeve skozi tekst.
Skratka, ce sces meti neka vredi prevedeno, das delat prevajalci. Pa se opozorilo - mas puno agencij, ka prevaja za drobiz. Tudi pri prevajalstvi vala malo pejnez malo muzike. Ne poznan niksoga dobroga prevajalca, ka bi prevajo za drobiz.

lebarorama

Normal
0
21

false
false
false

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}

Za vse, ki prevajate si zraven dostopnih prevajalnikov lahko pomagamo še z svojim znanjem tujih jezikov. To znanje si lahko pridobimo s samostojnim e učenjem. Nekaj zaznamkov in lep pozdrav.
http://www.englishpage.com/
http://www.letslearnenglish.co.uk/
http://www.babbel.com/go/friendsabroad
http://www.schubert-verlag.de/aufgaben/uebungen_a1/a1_uebungen_index_z.htm
http://www.language-museum.com/encyclopedia/a/index.php
 

generic viagra… (nepreverjen)

canada online pharmacy generic viagra cheap viagra online canadian pharmacy generic viagra from canada

generic viagra… (nepreverjen)

best canadian pharmacy canadian pharmacy online generic viagra online canada

Prevajanje123 (nepreverjen)

Za profesionalno prevajanje je definitivno najboljše kontaktirati kakšno prevajalsko agencijo. Če pa potrebujete prevod samo za razumevanje, so pa tudi programi v redu.